这是篇原刊3月28日Los Angeles Times的文章,今天被《参考消息》转载(3月31日第6版)。《参考消息》偶尔会登一些关于日本这个国度的小事,比如人的精神风貌、社区组织乃至城市交通等等,每篇都很不长,但却能给人留下非常深刻的印象。今天读了这篇No crime too small in Tokyo(东京:犯罪无小事)之后,我终于下决心要写点什么了。

  两年多前去日本时,我在东京一带自由的游历了几天。我冒着一定的风险看了像靖国神社这样的地方,但日本人的高素质和他们的精神风貌同样给我留下了深刻印象。这些印象给我的影响太大了,以致于现在看到广州地铁里抢上抢下的“热闹”场面时,心里还是会有种说不出的苦涩。

  闲话少说。我附上No crime too small in Tokyo的原文,不过我想许多读者还是乐意看中文,不妨让我简单介绍一下。Bruce Wallace是Los Angeles Times驻东京的一名记者,他常用的交通工具是一辆从来不上锁的、破旧的自行车。有一天晚上,他发现自行车被偷了;正当他为在安全的日本碰到失窃—— 而且是这样无价值的自行车被窃—— 感到惊奇的时候,他接到一名警察的电话。一位驻守治安岗亭的警察拦下了偷自行车的人,并通过计算机中心查到了车的主人,于是Bruce到岗亭拿回了自行车,他为日本警察一丝不苟的工作作风所感动。文章还附了一张照片,Bruce在岗亭前面带微笑地推着自行车,那名警察制服笔挺地站在岗亭里,向读者致意。

  在日本,连自行车失窃这样的“小”事都得到认真的对待,让我觉得某国很有“落差”。前些日子看到新闻联播,报导公安局还是村委会救助陷入暴雪中的一名孕妇并大肆称赞的时候,我觉得奇怪:这些难道不是他们本来就应该做的事情吗?什么才算“应该”做的事情呢?

  中国人对日本的感情很微妙,不过这应该并不妨碍我们借鉴他们的优点并学习之。就大多数人来说,对社会说三道四不能产生什么实际效果,倒不如先从自己改造起。如果我们像日本人一样,能让认真对待“小事”成为一种习惯,那可以减少多少损失,又可以创造多少财富呀。

更多|More >